Логотип

Изобретение книгопечатания в Китае и Европе. Начало печатания на славянском языке

Попытки размножить текст не рукописным, а механическим способом предпринимались еще в глубокой древности, например, в Древней Месопотамии небольшие тексты с рисунками размножали с помощью штампов.

Страница из 'Апостола' Ивана ФедороваСтраница из 'Апостола' Ивана Федорова. Москва, 1564.

В Китае с древних времен применяли печать с каменных плит, а в VIII в. н. э. была изобретена ксилография (печать осуществлялась при помощи деревянных клише). В 1050 г. китайский ремесленник Би–Шен изобрел набор, состоящий из отдельных иероглифов. В XIII в. в Китае отливались металлические шрифты из олова, оттуда изобретение проникло в Корею.

В XIII в. в Италии начинают работать первые граверы, резчики по металлу и дереву. В XV в. в ряде европейских стран распространяется печатание с деревянных и металлических досок игральных карт, картинок религиозного содержания и так называемых ксилографических книг. Однако такой способ тиражирования книг имел много недостатков. Изготовление деревянной доски требовало много сил и времени, исправить ошибки при печати было очень сложно, а доски быстро приходили в негодность.

Все эти факторы приводили к тому, что ксилографические издания были очень дорогими, а их количество не позволяло удовлетворить возросший спрос на книги в странах Западной Европы. Изобретение в середине XV в. подвижной литеры, метода массового производства отдельных металлических букв, которые можно было комбинировать в любой последовательности и использовать многократно, произвело революцию в книжном деле. По сравнению с ксилографическим изданием книг у нового способа тиражирования был ряд преимуществ: появилась возможность редактировать и исправлять текст, увеличилась скорость книгопечатания и появилась возможность изготовлять копии.

Над изобретением удобного способа тиражирования трудились мастера одновременно в разных европейских странах. В середине XV в. немецкий изобретатель Иоганн Гуттенберг (ок.1399–1468) создал подвижные металлические литеры и печатный станок. Он начал книгопечатание в Майнце в 1439 г. Единственная полная книга, выпущенная бесспорно Гуттенбергом – 36 строчная Библия (1457). Техническое мастерство Гуттенберга считается непревзойденным – его Библия является одной из красивейших книг, когда–либо напечатанных.

Европейские книги, изданные до 1501 г., называют инкунабулами (от латинского слова cunabula – колыбель). Украшения в них выполнены от руки, инициалы и заголовки – красной и синей краской. В целом по характеру своего оформления первопечатные книги напоминают рукописные. Книгопечатание распространилось по Европе достаточно быстро: в 1468 г. печатный станок появился в Чехии, в 1469 г. – в Нидерландах, в 1470 г. – во Франции, в 1476 г. – в Англии и Польше.

Соломон и царица СавскаяФ. Скорина. Соломон и царица Савская. Гравюра.

Переход от рукописных книг к печатным совершался в течение достаточно длительного периода. После изобретения печатного станка напечатанные книги все еще переписывались от руки, особенно в том случае, если требовалась какая–то часть текста. Рукописные издания некоторых жанров, например поэзии, продолжали выпускаться в Западной Европе до XVII в..

В конце XV в. краковский первопечатник Швайпольт Фиоль положил начало печатанию славянских книг кириллическим алфавитом. В 1491 г. из типографии Фиоля вышло четыре книги, напечатанные кириллицей: Осьмогласник, Часословец, Триодь постная и Триодь цветная. Техника печати этих книг воспроизводит все особенности рукописных образцов. Они напечатаны в две краски (красной и черной), украшены заставками, узорными заглавиями и инициалами. Когда Фиоль был обвинен в гуситской ереси и привлечен к суду краковской инквизиции, часть выпущенных им книг была уничтожена. Подвергшись преследованиям, Фиоль переселился в Венгрию, где жил до смерти в 1525 г..

В начале XVI в. появляются первые печатные книги на русском языке, издателем которых был Франциск Георгий Скорина. Скорина родился в Полоцке, окончил в 1506 г. Краковский университет, несколько лет учился в университетах Европы. В 1516 г. он переехал в Прагу, где вскоре открыл типографию и начал издательскую деятельность. 6 августа 1517 года из типографии Скорина вышла славянская книга «Псалтырь», посвященная «детям малым як початок всякое добре науки грамоты, еже добре чести и мовить учить». Так было положено начало изданию серии книг под общим заглавием: «Библия руска, выложена доктором Франциском Скориною из славнаго града Полоцька Богу ко чти и людем посполитым к доброму научению». Скорина сделал и первый перевод Библии на белорусский язык. По качеству бумаги, шрифта, гравюр книги, выпущенные Скориной, не уступали венецианским изданиям XVI в.. Текст был украшен многочисленными заставками и инициалами, снабжен гравированными миниатюрами. Пражские издания Скорины были распространены в Юго–Западной Руси. В 1525 г. Скорина переехал в Вильно, где им был издано первое печатное издание церковно–славянского «Апостола», а также, без обозначения года, – «Малая подорожная книжица» – молитвенник для мирян. После этого, по–видимому, его издательская деятельность прекратилась.