Логотип
Издательство «МИФ»

4.2. Знаки линейных пехотных полков Badges of Line Infantry Regiments

4.2.1. Знак 1-го пехотного Невского Его Величества Короля Эллинов полка.

4.2.1. Badge of the 1st Neva Infantry Regiment of His Majesty the King of the Hellenes.

Утв. 27.03.1908

Золотой венок из лавровой и дубовой ветвей, перевязанных золотой лентой. На ней золотой прямоугольный щиток с выпуклой золотой цифрой «200». В нижней части венка помещен круглый Невский герб (большая верхняя часть — красная, нижний сегмент — зеленый) с изображенным серебряным маяком и пересекающими его золотыми ключом и шпагой. На гербе золотой вензель Императора Петра I, а на нем со смещением вверх серебряный вензель Императора Николая II, увенчанный золотой Императорской короной.

Gold wreath of laurel and oak branches bound by a gold ribbon. On it is a gold rectangular shield with the raised number «200». On the base parts of the wreath is the circular Neva coat of arms (the large top part is red, the lower segment is green) with the image of a silver sailor. Across this image is a gold key and a gold sword. On the coat of arms is the gold cypher of the Emperor Peter I and above it is the silver cypher of the Emperor Nicholas II beneath the gold Imperial crown.

4.2.2. Знак 2-го пехотного Софийского Императора Александра III полка.

4.2.2. Badge of the 2nd Sofia Infantry Regiment of Emperor Alexander III.

Утв. 18.11.1910

Серебряный Софийский крест, увенчанный золотой Императорской короной и покрытый голубой эмалью с тонким белым кантом. Между лучами креста расположены два скрещенных серебряных якоря. В центре креста круглый золотой венок из лавровой и дубовой ветвей, внутри него медальон, покрытый эмалью белого цвета, с золотым вензелем Императора Александра III, увенчанным золотой Императорской короной. На горизонтальных лучах креста серебряные даты «1811» и «1911», на верхнем луче золотой вензель Императора Николая II, а на нижнем — золотой вензель Императора Александра I, увенчанный золотой Императорской короной.

Silver Sofia cross beneath the gold Imperial crown and covered with blue enamel with thin white border. Between the rays of the cross are two crossed silver anchors. In the centre of the cross is a circular gold wreath of laurel and oak branches inside of which is a medallion covered in white enamel with the gold cypher of the Emperor Alexander III beneath the gold Imperial crown. On the horizontal rays of the cross are the silver dates «1811» and «1911». On the upper rays is the gold cypher of the Emperor Nicholas II and on the lower rays is the cypher of the Emperor Alexander I beneath the gold Imperial crown.

4.2.3. Знак 3-го пехотного Нарвского генерал-фельдмаршала князя Михаила Голицына полка.

4.2.3. Badge of the 3rd Narva Infantry Regiment of General-Field Marshal Prince Michael Golitsyn.

Утв. 08.11.1908

Золотой Базарджикский крест с выпуклым полированным ободком, на его боковых лучах выпуклые золотые вензели Императоров Петра I и Александра I, увенчанные золотыми Императорскими коронами. На верхнем луче золотой вензель Императора Николая II, увенчанный золотой Императорской короной с ниспадающими из-под нее золотыми лентами, покрытыми эмалью голубого цвета. На нижнем луче выпуклые золотые даты «1703» и «1903». В центре креста золотой герб Нарвского полка: на белом фоне красный лапчатый крест с двумя незабудками по обеим сторонам верхнего луча. Крест наложен на золотое фигурное кольцо, покрытое эмалью белого цвета с тонкими красными ободками. По кольцу проходят надписи «3 ПЪХОТНЫЙ НАРВСКIЙ» и «ПЪХОТНЫЙ-:-ШАНОБЕКА П.», выполненные эмалью красного цвета. Внутри кольца эмалевая Георгиевская лента*.

На знаке для нижних чинов Георгиевская лента матерчатая.

* На фотографии Георгиевская лента отсутствует.

Gold Bazardzhik cross with a raised polished border and on its lateral rays is the raised gold cypher of the Emperors Peter I and Alexander I beneath gold Imperial crowns. On the upper rays is the gold cypher of the Emperor Nicholas II beneath the gold Imperial crown with gold ribbons falling from under it covered in blue enamel. On the lower rays are the raised gold dates «1703» and «1903». In the centre of the cross is the gold Narva Regiment coat of arms: a red palmate cross on a white background with two forget-me-nots on both sides on the upper ray. The cross is placed on a gold figurative circle covered in white enamel with thin red borders. On the ring are the inscriptions «3 ПЪХОТНЫЙ НАРВСКIЙ» (3 INFANTRY NARVSKY) and «ПЪХОТНЫЙ-:-ШАНОБЕКА П.» (INFANTRY •:• SHANOBEKA R.) in red enamel. Inside the circle is an enamel St. George ribbon*.

On the badge for the lower ranks the St. George ribbon is made of cloth.

* On the photograph, the St. George ribbon is absent.

4.2.4. Знак 4-го пехотного Копорского полка.

4.2.4. Badge of the 4th Koporsky Regiment.

Утв. 08.12.1910

Золотой крест по форме Георгиевского, покрытый эмалью черного цвета. На нем подобный золотой крест меньшего размера. В центре креста золотой совмещенный вензель Императоров Александра I и Николая II, увенчанный золотой Императорской короной.

На оборотной стороне лучей расположены надписи «Копорскiй Мушкатерскiй» (на левом в две строки), «Копорскiй Егерскiй» (на верхнем в две строки), «Е.К.В. Короля Саксонскаго» (на правом в две строки) и «4 пъх. Копорск. п.» (на нижнем в одну строку).

Gold St. George cross covered in black enamel, on which is a corresponding gold cross of smaller size. In the centre of the cross is the gold combined cypher of the Emperors Alexander I and Nicholas II beneath the gold Imperial crown.

On the reverse of the rays is the inscription «Копорскiй Мушкатерскiй» (Koporsky Musketeers) (on the left in two lines), «Копорскiй Егерскiй» (Koporsky Chasseurs) (on the top in two lines), «E.K.B. Короля Саксонскаго» (E.K.V. King of Saxony) (on the right in two lines) and «4 пъх. Копорск. п.» (4 inf. Koporsk. Reg.) (on the base in two lines).

4.2.5. Знак 5-го пехотного Калужского Императора Вильгельма I полка.

4.2.5. Badge of the 5th Kaluga Infantry Regiment of the Emperor Wilhelm I.

Утв. 08.07.1911

Золотой Мальтийский крест, покрытый эмалью голубого цвета, с золотыми шариками на концах лучей. Крест наложен на золотой круглый венок из лавровой и дубовой ветвей. В центре креста золотой круглый медальон, покрытый эмалью красного цвета, с золотым вензелем Императора Николая II, увенчанным золотой Императорской короной. На горизонтальных лучах находятся золотые даты «1805» и «1905», на верхнем — золотой вензель Императора Германского Вильгельма I, увенчанный золотой Императорской короной, на нижнем - золотая надпись «100 ЛЪТ», выполненная в две строки.

Известен экземпляр, у которого на нижнем луче расположен золотой вензель Императора Александра I, увенчанный золотой Императорской короной.

Gold Maltese Cross covered in blue enamel with gold spheres on the ends of the rays. The cross is placed on a gold circular wreath of laurel and oak branches. In the centre of the cross is a gold circular medallion covered in red enamel with the gold cypher of the Emperor Nicholas II beneath the gold Imperial crown. On the horizontal rays are the gold dates «1805» and «1905», on the upper rays is the gold cypher of the German Emperor Wilhelm I beneath the gold Imperial crown and on the base is the gold inscription «100 ЛЪТ» (100 years) on two lines.

There exists a badge which has the gold cypher of the Emperor Alexander I, beneath the gold Imperial crown, on the lower rays.

4.2.6. Знак 6-го пехотного Либавского Принца Фридриха-Леопольда Прусского полка.

4.2.6. Badge of the 6th Libau Infantry Regiment of Prince Friederich-Leopold of Prussia.

Утв. 08.07.1911

Золотой Мальтийский крест, покрытый эмалью голубого цвета. В его центре золотой вензель Императора Александра I, увенчанный золотой Императорской короной. На нижнем луче расположена золотая дата «1803».

Gold Maltese cross covered in blue enamel. In the centre is the gold cypher of the Emperor Alexander I beneath the gold Imperial crown. On the lower rays is the gold date «1803».

4.2.7. Знак 7-го пехотного Ревельского полка.

4.2.7. Badge of the 7th Revel Infantry Regiment.

Утв. 19.12.1911

Серебряный оксидированный венок из лавровой и дубовой ветвей. В центре венка золотой совмещенный вензель Императрицы Екатерины II и Императора Александра II. Над ним герб города Ревеля: три голубых льва на золотом фоне. Герб увенчан золотой Императорской короной. Под вензелем золотая римская цифра «С», покрытая эмалью белого цвета. С обеих сторон герба ниспадают, обвивая ветви венка и римскую цифру «С», золотые ленты, покрытые с наружной стороны эмалью голубого цвета, с золотой надписью «7й ПЪХОТНЫЙ РЕВЕЛЬСКIЙ П.» и датами «1769» и «1869», выполненными эмалью черного цвета.

Silver oxidized wreath of laurel and oak branches. In the centre of the wreath is the combined gold cypher of the Empress Catherine II and the Emperor Alexander II. Above them is the Revel coat of arms: three blue lions on a gold background. The coat of arms is beneath the gold Imperial crown. Under the cypher is the gold Roman numeral «C» covered in white enamel. From either side of the coat of arms over the branches of the wreath and the Roman numeral «C» are gold ribbons covered on the sides by blue enamel with the gold inscription «7й ПЪХОТНЫЙ РЕВЕЛЬСКIЙ П.» (7 Revel'sky Infantry R.) and the dates «1769» and «1869» filled with black enamel.

4.2.8. Знак 8-го пехотного Эстляндского полка.

4.2.8. Badge of the 8th Estland Infantry Regiment.

Утв. 18.11.1910

Золотой прямой равноконечный крест, в центре него серебряные скрещенные бердыши. На бердыши наложен золотой вензель Императора Петра I, а на верхний луч креста — золотой вензель Императора Николая II, увенчанный золотой Императорской короной. На лезвиях бердышей выгравированы даты «1711» и «1911». Между лезвиями на кресте еще одна дата — «17/I», выполненная эмалью черного цвета.

Известны экземпляры, у которых стоят даты а) «17/II» или б) «19/II».

Gold, straight, equal-ended cross in the centre of which are two crossed silver halberds. On the halberds is the gold cypher of the Emperor Peter I and on the upper ray of the cross is the gold cypher of the Emperor Nicholas II beneath the gold Imperial crown. On the blades of the halberds are inscribed the dates «1711» and «1911». In between the blades, on the cross, is another date «17/I» marked in black enamel.

There are some badges which bear the dates a) «17/II» or b) «19/II».

 

4.2.9. Знак 9-го пехотного Ингерманландского Императора Петра I полка.

4.2.9. Badge of the 9th Ingermanland Infantry Regiment of Emperor Peter I.

Утв. 26.01.1910

Серебряный венок из лавровой и дубовой ветвей, на их пересечении серебряный щиток с выгравированной цифрой «200». Внутри венка овальный щит, покрытый эмалью красного цвета, на котором золотой совмещенный вензель Императоров Петра I и Николая II, увенчанный золотой Императорской короной.

Silver wreath of laurel and oak branches with at the bottom a small silver shield engraved with the number «200». Inside the wreath is an oval shield covered in red enamel on which is the combined cypher of the Emperors Peter I and Nicholas II beneath the gold Imperial crown.

4.2.10. Знак 10-го пехотного Новоингерманландского полка. 

4.2.10. Badge of the 10th New Ingermanland Infantry Regiment.

Утв. 01.05.1913

Серебряный венок из лавровой и дубовой ветвей, на которых золотые вензели Императрицы Екатерины II и Императора Александра III, увенчанные золотыми Императорскими коронами. Снизу венок поддерживается серебряным оксидированным двуглавым орлом, увенчанным тремя золотыми Императорскими коронами. По крыльям орла проходит, заходя за его головы, золотая лента, покрытая эмалью синего цвета, с золотыми датами «1790» и «1890». Внутри венка герб Херсонской губернии: щит, на его голубом поле серебряный шестиконечный крест с сиянием в четырех верхних углах, окруженный тремя золотыми Императорскими коронами; щит увенчан золотой Императорской короной и окружен золотым [дубовым венком, перевитым золотой лентой, покрытой эмалью голубого цвета. Над гербом расположен золотой вензель Императора Николая II, увенчанный золотой Императорской короной.

Silver wreath of laurel and oak branches on which are the gold cyphers of the Empress Catherine II and the Emperor Alexander III beneath gold Imperial crowns. The base of the wreath is held by a silver double-headed eagle beneath three Gold Imperial crowns. On top of the eagle's wings, going behind its head, is a gold ribbon covered with light blue enamel and with the dates «1790» and «1890» in gold. Inside the wreath is the coat of arms of Kherson province: a shield on the blue surface of which there is a silver six-tipped cross with rays of light at the four upper corners, surrounded by 3 gold Imperial crowns; the shield is beneath the gold Imperial crown and surrounded by a gold oak wreath, intertwined with a gold ribbon covered with blue enamel. On the coat of arms is the gold cypher of the Emperor Nicholas II beneath the gold Imperial crown.

4.2.11. Знак 11-го пехотного Псковского генерал-фельдмаршала князя Кутузова-Смоленского полка.

4.2.11. Badge of the 11th Pskov Infantry Regiment of General-Field Marshal Prince Kutuzov-Smolensky.

Утв. 29.01.1911

Золотой Андреевский крест, по которому проходит надпись «11 пъхотный ПСКОВСКIЙ ПОЛКЪ МЕВСА», выполненная эмалью черного цвета. По бокам креста расположены серебряные оксидированные двуглавые орлы, увенчанные тремя Императорскими коронами. На хвостах орлов находятся золотые цифры «17» и «00», покрытые эмалью красного цвета. Между верхними лучами креста расположена серебряная Царская корона с наложенным на нее золотым вензелем Императора Николая II, увенчанным золотой Императорской короной. Между нижними лучами креста золотой вензель Императора Петра I, покрытый эмалью красного цвета и увенчанный золотой Императорской короной. Под ним золотая дата «1900».

Встречаются экземпляры, у которых вензель Императора Николая II покрыт эмалью красного цвета.

Gold St. Andrew cross which bears the inscription «11 пъхотный ПСКОВСКIЙ ПОЛКЪ МЕВСА» (11 PSKOVSKY Infantry REGIMENT OF MEVS) marked in black enamel. On the sides of the cross is a silver oxidized double-headed eagle beneath three Imperial crowns. On the eagle's tail are the numbers «17» and «00» in gold covered in red enamel. In between the upper rays of the cross is the silver crown of the Tsar with the gold cypher of the Emperor Nicholas II on it, beneath the gold Imperial crown. In between the lower rays of the cross is the gold cypher of the Emperor Peter I covered in red enamel beneath the gold Imperial crown. Under it is the date «1900» in gold

One comes across badges where the cypher of the Emperor Nicholas II is covered with red enamel.

4.2.12. Знак 12-го пехотного Великолукского полка.

4.2.12. Badge of the 12th Velikie Luki Infantry Regiment.

Утв. 13.01.1911

Золотой венок из лавровой и дубовой ветвей, перевязанный крестообразно золотой лентой, покрытой эмалью красного цвета. Внутри венка золотой герб Азовского гарнизона: на голубом поле две скрещенные белые рыбы, серебряный полумесяц и золотой крест. В нижней части ветвей серебряные вензели Императоров Петра I и Николая II, увенчанные серебряными Императорскими коронами. Снизу венок окаймляет золотая вьющаяся лента, покрытая эмалью зеленого цвета, с надписью и датами «1711 12й ПЪХ. ВЕЛИКОЛУЦКIЙ П. 1911», выполненными золотыми буквами и цифрами.

Gold wreath of laurel and oak branches bound by a cross-shaped gold ribbon covered in red enamel. Inside the wreath is the gold coat of arms of the Azov Garrison: two crossed white fish, a silver half-moon and a gold cross on a blue enamel field. On the lower branches are the silver cyphers of the Emperors Peter I and Nicholas II beneath silver Imperial crowns. Underneath the wreath flutters a gold wavy ribbon covered with green enamel with the inscriptions and dates «1711 12й ПЪХ. ВЕЛИКОЛУЦКIЙ П. 1911» (1711 12 INF. VELIKOLUTSKY R. 1911) marked in gold letters and figures.

4.2.13. Знак 13-го пехотного Белозерского генерал-фельдмаршала графа Ласси полка.

4.2.13. Badge of the 13th Belozersk Infantry Regiment of General-Field Marshal Count Lacy.

Утв. 03.04.1908

Золотой Очаковский крест с выпуклым золотым ободком. В центре креста, в круге, образованном тонким выпуклым золотым ободком, помещен золотой герб Белозерского полка: на белом фоне две скрещенные желтые стерляди, а над ними на голубом фоне белый полумесяц и золотой крест. Между лучами креста расположены вензель Императора Александра I, совмещенный вензель Императоров Николая I и Александра II и вензели Императоров Петра I и Николая II, увенчанные Императорскими коронами. Все вензели и короны серебряные. На верхнем луче выпуклая золотая дата «1708», а на нижнем — «1908».

Gold Izmail cross with a raised gold border. In the centre of the cross, inside a circle with a thin raised gold border, is the gold coat of arms of the Belozersk Regiment: two crossed yellow sterlets on a white background and above them on a blue background is a white half-moon and a gold cross. Between the rays of the cross are the cyphers of the Emperor Alexander I, the composite cypher of the Emperors Nicholas I and Alexander II and the cypher of the Emperors Peter I and Nicholas II beneath Imperial crowns. All the cyphers and crowns are silver. On the upper rays is the raised date «1708» in gold and on the lower, «1908».

4.2.14. Знак 14-го пехотного Олонецкого полка.

4.2.14. Badge of the 14th Olonets Infantry Regiment.

Утв. 29.12.1909

Золотой Мальтийский крест, покрытый эмалью белого цвета. На его лучах золотые буквы «О.», «П.» и «П.» и цифра «14». В центре креста золотые скрещенные вензели Императоров Павла I и Николая II, увенчанные золотыми Императорскими коронами. Крест наложен на золотое кольцо, покрытое эмалью синего цвета, с золотыми датами «1798» и «1898».

Gold Maltese cross covered in white enamel on the rays of which are the gold letters «О.», «П.» (I.) and «П.» (R.) and the number «14» in gold. In the centre of the cross are the gold crossed cyphers of the Emperors Paul I and Nicholas II beneath gold Imperial crowns. The cross is situated on a gold ring which is covered with light blue enamel, with the gold dates «1798» and «1898».

4.2.15. Знак 15-го пехотного Шлиссельбургского генерал-фельдмаршала князя Аникиты Репнина полка.

4.2.15. Badge of the 15th Shlusselburg Infantry Regiment of the General-Field Marshal Prince Anikita Repnin.

Утв. 27.05.1909

Серебряный венок из лавровой и дубовой ветвей, перевязанных серебряной лентой в виде банта с выпуклой золотой датой «1700». Внутри венка наложенные друг на друга серебряный оксидированный вензель Императора Петра I и золотой вензель Императора Николая II, увенчанные золотой Императорской короной. Под вензелями расположен золотой полковой герб Шлиссельбургского полка.

Silver wreath of laurel and oak branches bound by a silver ribbon tied in a bow with the raised gold date «1700». Inside the wreath, superimposed on one another, are the silver oxidized cypher of the Emperor Peter I and the gold cypher of the Emperor Nicholas II beneath the gold Imperial crown. Beneath the cyphers is the gold Shlusselburg Regiment coat of arms.

4.2.16. Знак 16-го пехотного Ладожского полка.

4.2.16. Badge of the 16th Ladoga Infantry Regiment.

Утв. 15.06.1908

Золотой венок из лавровой и дубовой ветвей, на их пересечении золотой герб Ладожского полка: на голубом поле красный шлюз с золотыми воротами. Внутри венка помещены серебряные наложенные друг на друга вензели Императоров Петра I и Николая II, увенчанные золотой Императорской короной с ниспадающими из-под нее золотыми лентами, на которых выгравированы даты «1708» и «1908».

Gold wreath of laurel and oak branches on the crossing of which is the gold coat of arms of the Ladoga Regiment: a red dam with golden gates on a blue background. Inside the wreath are the silver superimposed cyphers of the Emperors Peter I and Nicholas II beneath the gold Imperial crown with gold ribbons falling from underneath it, on which are engraved the dates «1708» and «1908».

4.2.17. Знак 17-го пехотного Архангелогородского Его Императорского Высочества Великого Князя Владимира Александровича полка.

4.2.17. Badge of the 17th Arkhangelogorod Infantry Regiment of His Imperial Highness the Grand Duke Vladimir Alexandrovich.

Утв. 30.07.1909

Серебряный оксидированный двуглавый орел, увенчанный тремя золотыми Императорскими коронами. Из-под большой Императорской короны ниспадают серебряные ленты с надписью «17 п. АРХАНГЕЛОГОРОДСКIЙ П.», выполненной выпуклыми серебряными буквами. На груди орла расположен совмещенный вензель Императоров Петра I (серебряный) и Николая II (золотой). На крыльях орла золотые выпуклые даты «1700» и «1900», а на его хвосте золотая цифра «200».

Silver oxidized double-headed eagle beneath three gold Imperial crowns. From underneath the large Imperial crown there are silver ribbons falling with the inscription «17 п. АРХАНГЕЛОГОРОДСКIЙ П.» (17 i. Arkhangelogorodsky R.) marked in raised silver lettering. On the Eagle's breast is the combined cypher of the Emperors Peter I (silver) and Nicholas II (gold). On the wings of the eagle are the raised gold dates «1700»and «1900» and on its tail is the number «200».

4.2.18. Знак 18-го пехотного Вологодского Его Величества Короля Румынского полка. 

4.2.18. Badge of the 18th Vologda Infantry Regiment of His Highness the King of Romania.

Утв. 24.10.19107

Серебряный венок из лавровой и дубовой ветвей, перевязанных золотой лентой в виде банта с датами «1803» и «1903», выполненными эмалью синего цвета. Венок разделен серебряной лентой, по которой проходит надпись «18 П. ВОЛОГОДСКIЙ П.», выполненная эмалью синего цвета. В верхней части венка совмещенный вензель Императоров Александра I (серебряный) и Николая II (золотой), увенчанный золотой Императорской короной. В нижней части венка — золотой вензель Румынского Короля Карла I, увенчанный золотой Королевской короной.

* Первоначально знак был утвержден 30.07.1909, но совмещенный вензель Императоров Александра I и Николая II был расположен в центре, вензель Румынского Короля Карла I отсутствовал, и лента с надписью «18 П. ВОЛОГОДСКIЙ П.» была помещена в нижней части венка.

Silver wreath of laurel and oak branches bound by a gold ribbon tied in a bow with the dates «1803» and «1903» filled with light blue enamel. The wreath is divided by a silver ribbon on which there is the inscription «18 П. ВОЛОГОДСКIЙ П.» (18 I. VOLOGODSKY R.) marked in light blue enamel. In the upper part of the wreath is the combined cypher of the Emperors Alexander I (silver) and Nicholas II (gold) beneath the gold Imperial crown. In the lower part of the wreath is the gold cypher of the Romanian King Karl I beneath the gold King's crown.

* The original badge was instituted on 30.07.1909, but the combined cypher of the Emperors Alexander I and Nicholas II was placed in the centre, the cypher of the Romanian King Karl I was absent and the ribbon with the inscription «18 П. ВОЛОГОДСКГЙ П.» (18 I. VOLOGODSKY R.) was situated in the lower part of the wreath.

4.2.19. Знак 19-го пехотного Костромского полка.

4.2.19. Badge of the 19th Kostroma Infantry Regiment.

Утв. 30.07.1909

Золотой крест по форме Георгиевского, покрытый эмалью зеленого цвета и увенчанный золотой Императорской короной. На боковых лучах креста золотые даты «1700» и «1900». На верхнем луче золотая дата «1805», а на нижнем золотая надпись «19 п К П». В центре креста круглый золотой лавровый венок, перевязанный крестообразно золотой лентой. Внутри него медальон, покрытый эмалью белого цвета, с серебряным оксидированным двуглавым орлом с распростертыми крыльями. На крест наложен крупный совмещенный золотой вензель Императоров Петра I и Николая II.

Gold cross in the St. George style covered with green enamel and beneath the gold Imperial crown. On the lateral rays are the dates «1700» and «1900» in gold. On the upper ray is the date «1805» in gold and on the lower ray the inscription «19 п К П» (19 i К R) in gold. In the centre of the cross is a circular gold laurel wreath bound in a cross-shape by a gold ribbon. Inside it is a medallion of white enamel with a silver oxidized double-headed eagle with outstretched wing. On the cross is the thick combined gold cypher of the Emperors Peter I and Nicholas II.

4.2.20. Знак 20-го пехотного Галицкого полка.

4.2.20. Badge of the 21st Galitch Infantry Regiment.

Утв. 24.10.1910

Золотой венок из лавровой и дубовой ветвей, перевязанных золотой Георгиевской лентой в форме банта с золотыми датами «1811» и «1911». На бант наложен золотой крест ордена Святого Георгия. Внутри венка совмещенный вензель Императоров Александра I (серебряный) и Николая II (золотой), увенчанный золотой Императорской короной.

Gold wreath of laurel and oak branches bound by a gold St. George ribbon tied in a bow with the dates «1811» and «1911» in gold. On the bow is the cross of the order of St. George. Inside the wreath is the combined cypher of the Emperors Alexander I (silver) and Nicholas II (gold) beneath the gold Imperial crown.

4.2.21. Знак 21-го пехотного Муромского полка.

4.2.21. Badge of the 21st Murom Infantry Regiment.

Утв. 26.08.1908

Золотой венок из лавровой и дубовой ветвей, перевязанных золотой лентой в форме банта с надписями «Грен. ЭНЗБЕРГА П.» и «21п МУРОМСКIЙ п.» и датами «1708 г.» и «1908 г.», выполненными эмалью черного цвета. Внутри венка золотой герб Муромского полка: в верхней части на голубом фоне рука, выступающая из облака, и золотая корона, в середине белая крепостная стена, а в нижней части зеленая земля. Герб увенчан золотой Великокняжеской короной с полушариями, покрытыми эмалью красного цвета. По бокам герба серебряные вензели Императоров Петра I и Николая II, увенчанные серебряными Императорскими коронами.

Gold wreath of laurel and oak branches bound together in a gold ribbon tied in a bow with the inscriptions «Грен. ЭНЗБЕРГА П.» (Gren. ENZBERG R.) and «21п МУРОМСКIЙ п.» (21 i MUROMSKY r.) and the dates «1708 r.» (1708 y) and «1908 r.» (1908 y.) marked in black enamel. Inside the wreath is the gold coat of arms of the Murom Regiment: a hand coming out of a cloud holding a gold crown on a blue background at the top, in the centre is a white fortified wall and at the base green grass. The coat of arms is beneath a gold Grand Duke's crown with its hemispheres covered with red enamel. On the sides of the coat of arms are the silver cyphers of the Emperors Peter I and Nicholas II beneath the silver Imperial crowns.

4.2.22. Знак 22-го пехотного Нижегородского Ее Императорского Высочества Великой Княгини Веры Константиновны полка.

4.2.22. Badge of the 22nd Nizhnii-Novogorod Infantry Regiment of Her Imperial Highness the Grand Duchess Vera Konstantinovna.

Утв. 09.06.1909

Серебряный венок из лавровой и дубовой ветвей, перевязанных золотой лентой в виде банта. По ленте проходят надписи «22 п.» и «БОЛЬМАНА НИЖЕГОРОДСКIЙ» и даты «1700 г.» и «1900 г.», выполненные эмалью черного цвета. Внутри венка золотой совмещенный вензель Императоров Петра I и Николая II, увенчанный золотой Императорской короной. При этом вензель Императора Петра I покрыт эмалью белого цвета, а вензель Императора Николая II — голубого.

Silver wreath of laurel and oak branches bound by a gold ribbon tied in a bow. On the ribbon is the inscriptions «22 п.» (22 i.) and «БОЛЬМАНА НИЖЕГОРОДСКIЙ» (NIZHE-GORODSKY BOL'MANA) and the dates «1700 г.» (1700 y.) and «1900 г.» (1900 y.) marked in black enamel. Inside the wreath is the gold combined cypher of the Emperors Peter I and Nicholas II beneath the gold Imperial crown. In addition, the cypher of the Emperor Peter I is covered with white enamel and the cypher of the Emperor Nicholas II with blue enamel.

4.2.23. Знак 23-го пехотного Низовского генерал-фельдмаршала графа Салтыкова полка. 

4.2.23. Badge of the 23rd Nizovsky Infantry Regiment of the General-Field Marshal Prince Saltykov.

Утв. 03.06.1911

Золотой полковой герб, увенчанный золотой Великокняжеской короной. Внутри центрального овального медальона, покрытого эмалью белого цвета, помещены один над другим серебряные вензели Императрицы Екатерины I и Императора Николая П. Медальон окружен золотым лавровым венком. На его нижнюю часть наложена золотая вьющаяся лента с надписью «23 П. НИЗ.» и цифрой «100», выполненными эмалью черного цвета.

Gold Regimental coat of arms beneath the gold Grand Duke's crown. Inside the central oval medallion covered in white enamel are the superimposed silver cyphers of the Empress Catherine I and the Empress Nicholas II. The medallion is surrounded by a gold laurel wreath. On its base part is the a gold wavy ribbon with the inscription «23 П. НИЗ.» (23 I. NIZ.) and the number «100» marked in black enamel.

4.2.24. Знак 24-го пехотного Симбирского полка.

4.2.24. Badge of the 24th Simbirsk Infantry Regiment.

Утв. 12.06.1911

Серебряный оксидированный венок из лавровой и дубовой ветвей, перевязанных золотой лентой в виде банта, покрытой эмалью зеленого цвета, с золотыми датами «1811» и «1911». На венок наложен серебряный оксидированный двуглавый орел. На его груди герб г. Симбирска: на синем фоне белый столб с золотой короной. Орел увенчан золотой Императорской короной, наложенной на золотую ленту, покрытую эмалью зеленого цвета. Под орлом расположена золотая цифра «С», покрытая эмалью белого цвета. На нижних частях венка золотые вензели Императоров Александра I и Николая II, увенчанные золотыми Императорскими коронами.

Silver oxidized wreath of laurel and oak branches bound by a gold ribbon tied in a bow and covered with green enamel with the gold dates «1811» and «1911». On the wreath is a silver oxidized double-headed eagle. On its breast is the coat of arms of the Simbirsk Regiment: white column with a gold crown on a blue background. The eagle is beneath the gold Imperial crown which rests on a gold ribbon covered in green enamel. Beneath the eagle is the gold figure «C» covered in white enamel. On the base parts of the wreath are the gold cyphers of the Emperors Alexander I and Nicholas II beneath the gold Imperial crowns.

4.2.25. Знак 25-го пехотного Смоленского полка.

4.2.25. Badge of the 25th Smolensk Infantry Regiment.

Утв. 23.09.1909

Серебряный венок из лавровой и дубовой ветвей, перевязанных серебряной лентой в виде банта с датами «1700 25/VI 1900», выполненными выпуклыми цифрами. Внутри венка расположен золотой совмещенный вензель Императоров Петра I и Николая II, увенчанный золотой Императорской короной с ниспадающими из-под нее золотыми лентами. По ним проходит надпись «25 ПЪХОТ ИЛЬИ БИЛЬСА СМОЛЕНСКIЙ», выполненная эмалью красного цвета. На нижнюю часть венка, под вензелями, наложены скрещенные серебряные оксидированные винтовка и шашка, на их пересечении скрещенные золотой унтер-офицерский погон, покрытый эмалью красного цвета, и золотой обер-офицерский погон с красными эмалевыми просветом и выпушкой и золотой цифрой «7» (номер дивизии).

Silver wreath of laurel and oak branches bound in a silver ribbon tied in a bow with the dates «1700 25/VI 1900» marked in raised figures. Inside the wreath is the gold combined cypher of the Emperors Peter I and Nicholas II beneath the gold Imperial crown with ribbons falling from it. On them is the inscription «25 ПЪХОТ ИЛЬИ БИЛЬСА СМОЛЕНСКIЙ» (25 INF SMOLENSKY OF IL'IA BIL'S) marked in red enamel. On the base part of the wreath, beneath the cypher, are a crossed silver oxidized rifle and sabre. At their crossing point is a gold non-commissioned officer's epaulette, covered in red enamel, and a gold senior officer's shoulder strap with red enamel apertures and border and the gold number «7» (number of the division).

4.2.26. Знак 26-го пехотного Могилевского полка.

4.2.26. Badge of the 26th Mogilev Infantry Regiment.

Утв. 17.09.1912

Серебряный венок из лавровой и дубовой ветвей, перевязанных золотой лентой в виде банта, покрытой эмалью синего цвета. На ленте надпись «М. 26 П.» и даты «1805» и «1905», выполненные золотыми буквами и цифрами. Внутри венка золотой четырехконечный крест с удлиненным нижним лучом, покрытый эмалью белого цвета. Крест увенчан золотой Императорской короной. В его центре золотой вензель Императора Николая II, увенчанный золотой Императорской короной. Под вензелем небольшой золотой равносторонний крест, образованный двумя тонкими линиями. Между лучами креста помещены золотые вензели Императоров Александра I, Николая I, Александра II и Александра III, увенчанные золотыми Императорскими коронами.

Известны экземпляры, у которых надпись и даты выполнены золотыми выпуклыми буквами и цифрами, а эмаль отсутствует.

Silver wreath of laurel and oak branches bound by a gold ribbon tied in a bow and covered in light blue enamel. On the ribbon is the inscription «M. 26 П.» (М. 26 R.) And the dates «1805» and «1905» marked in gold lettering and numbering. Inside the wreath is the gold four-ended cross with an extended lower ray covered in white enamel. The cross is beneath the gold Imperial crown. In its centre is the gold cypher of the Emperor Nicholas II beneath the gold Imperial crown. Under the cypher is a small gold equal-ended cross made up of two thin lines. Between the rays of the cross is the gold cypher of the Emperors Alexander I, Nicholas I, Alexander II and Alexander III beneath gold Imperial crowns.

There are some badges on which the inscription and the dates are marked in gold raised lettering and numbering, but the enamel is missing.

4.2.27. Знак 27-го пехотного Витебского полка.

4.2.27. Badge of the 27th Vitebsk Infantry Regiment.

Утв. 05.08.1909

Основой знака служит золотая лента, сложенная в форме ромба и перевязанная внизу бантом. Она увенчана золотой Императорской короной с ниспадающими из-под нее золотыми лентами, покрытыми эмалью синего цвета. Лента, сложенная в форме ромба, покрыта эмалью белого цвета, на ней имеются надпись «КОПОРСКIЙ ВИТЕБСКIЙ» и даты «1703» и «1903», выполненные золотыми буквами и цифрами, Внутри ромба расположены золотые вензели Императоров Петра I и Николая II. На бант наложен овальный золотой медальон, покрытый эмалью синего цвета, с золотой цифрой «СС». Снизу ромб охватывает серебряный полувенок из лавровых ветвей.

The basis of the badge is a gold ribbon placed in the form of a rhombus and tied in a bow. It is situated beneath the gold Imperial crown with gold ribbons falling from it, covered in light blue enamel. The rhombus shaped ribbon is covered in white enamel bearing the inscription «КОПОРСКIЙ ВИТЕБСКIЙ» (KOPORSKY VITEBSKY) and the dates «1703» and «1903» marked in gold lettering and numbering. Inside the rhombus are the gold cyphers of the Emperors Peter I and Nicholas II. On the bow is a gold oval medallion covered in light blue enamel which the gold figures «CC». The rhombus is supported from underneath by a half-wreath of laurel branches.

4.2.28. Знак 28-го пехотного Полоцкого полка.

4.2.28. Badge of the 28th Polotsk Infantry Regiment.

Утв. 06.01.1912

Прямой равносторонний крест, покрытый эмалью белого цвета с темно-синим ободком. В центре креста золотой совмещенный вензель Императрицы Екатерины II и Императора Александра II, увенчанный золотой Императорской короной. На боковых лучах креста расположены золотые даты «1769» и «1869». На верхнем луче — надпись «С-ПЕРТЕРБУРГСКIЙ ЛЕГIОНЪ», а на нижнем -«ПОЛОЦКIЙ ПОЛКЪ». Обе надписи выполнены золотыми буквами.

а) После августа 1914 года надпись на верхнем луче заменялась на «ПЕТРОГРАДСКIЙ ЛЕГIОНЪ»

Straight equal-sided cross covered in white enamel with dark-blue borders. In the centre of the cross is the gold combined cypher of the Empress Catherine II and the Emperor Alexander II beneath the gold Imperial crown. On the lateral rays of the cross are the gold dates «1769» and «1869». On the upper rays is the inscription «С-ПЕРТЕРБУРГСКIЙ ЛЕГIOНЪ» (ST-PETERSBURG LEGION) and on the lower the inscription «ПОЛОЦКIЙ ПОЛКЪ» (POLOTSKY REGIMENT). Both inscriptions are marked in gold lettering.

a) After August 1914 the inscription on the upper rays was changed to «ПЕТРОГРАДСКIЙ ЛЕГIОНЪ» (PETROGRAD LEGION).

4.2.29. Знак 29-го пехотного Черниговского генерал-фельдмаршала графа Дибича-Забалканского полка.

4.2.29. Badge of the 29th Chernigov infantry Regiment of General-Field Marshal Count Dibich-Zabalkansky.

Утв. 11.11.1909

a)

Серебряный полувенок из лавровой и дубовой ветвей, перевязанных золотой лентой в виде банта, покрытой эмалью красного цвета, с золотыми датами «1700» и «1900». Знак увенчан золотой Императорской короной с ниспадающими из-под нее золотыми лентами, покрытыми эмалью голубого цвета, с надписями «ПЪХ. ФОНЪ ШВЕДЕНА» и «29 ПЪХ. ЧЕРНИГОВСК П.», выполненными золотыми буквами. Внутри венка золотой герб Черниговского полка: на белом поле черный одноглавый орел с повернутой в левую геральдическую сторону головой, увенчанный золотой короной и держащий в левой лапе золотой крест. Герб увенчан золотой Великокняжеской короной с красными эмалевыми полушариями и белым эмалевым пояском. Над гербом золотые вензели Императоров Петра I и Николая П.

а) Встречаются экземпляры, у которых на пояске Великокняжеской короны помещена надпись: «З.Ч.П.», выполненная эмалью черного цвета, голова орла повернута в правую геральдическую сторону, а на ниспадающих лентах надписи «ПЪХ. ФОНЪ ШВЕДЕНА» и «29й П. ЧЕРНИГОВСКIЙ П.»

Silver half-wreath of laurel and oak branches bound by a gold ribbon tied in a bow and covered in red enamel with the gold dates «1700» and «1900». The badge is surmounted by the gold Imperial crown with gold ribbons falling from it covered in blue enamel with the inscriptions «ПЪХ. ФОНЪ ШВЕДЕНА» (INF. VON SHVEDEN) and «29 ПЪХ. ЧЕРНИГОВСК П.» (29 INF. CHERNIGOVSK R) marked in gold lettering. Inside the wreath is the gold coat of arms of the Chernigov Regiment: a black single-headed eagle on a white background with its heraldic head turned towards the left; it is beneath a gold crown and is holding a gold cross is its left claws. The coat of arms is beneath the gold Grand Duke's Crown with red enamel hemispheres and white enamel girdle. On the coat of arms are the gold cyphers of the Emperors Peter I and Nicholas II.

a) One does come across badges which have the inscription «З.Ч.П.» (Z.Ch.R.) marked in black enamel on the girdle of the Grand Duke's crown, where the eagle's head is turned to the right side and on the falling ribbons the inscriptions «ПЪХ. ФОНЪ ШВЕДЕНА» (INF. VON SHVEDEN) and «29й П. ЧЕРНИГОВСКIЙ П.» (29 I. CHERNIGOVSKY R ).

4.2.30. Знак 30-го пехотного Полтавского полка.

4.2.30. Badge of the 30th Poltava Infantry Regiment.

Утв. 21.08.1909

Серебряный лавровый полувенок, охватывающий овальный щиток, покрытый эмалью голубого цвета. На верхние концы венка опирается концами крыльев серебряный оксидированный двуглавый орел, увенчанный тремя золотыми Императорскими коронами. На груди орла золотой щиток, покрытый эмалью красного цвета, с золотой цифрой «100». Ниже орла помещена серебряная Георгиевская лента, сложенная в виде банта, с датами «1798» и «1898», выполненными эмалью белого цвета. Под крыльями орла, на щитке, серебряные цифра «30» и буква «П». В нижней части щитка находятся золотая звезда ордена Святого Георгия и золотые вензели Императоров Павла I и Николая II, увенчанные золотыми Императорскими коронами. Ветви венка перевязаны золотой лентой с надписью «УМРЕМЪ НО НЕ СДАДИМСЯ», выполненной эмалью черного цвета.

Silver laurel half-wreath holding a small oval shield covered in blue enamel. The wings of the silver oxidized double-headed eagle, beneath the three gold Imperial crowns, are leaning on the upper edges of the wreath. On the breast of the eagle is a gold shield covered in red enamel with the gold number «100». Beneath the eagle is a silver St. George ribbon tied in a bow with the dates «1798» and «1898» marked in white enamel. Beneath the eagle's wings, on the shield, is the silver number «30» and the letter «П» (P). On the base part of the shield is the gold star of the order of St. George and the gold cyphers of the Emperors Paul I and Nicholas II beneath the gold Imperial crowns. The branches of the wreath are bound by a gold ribbon with the inscription «УМРЕМЪ НО HE СДАДИМСЯ» (WE MAY DIE BUT WE WILL NEVER SURRENDER) marked in black enamel.

4.2.31. Знак 31-го пехотного Алексопольского полка.

4.2.31. Badge of the 31st Alexopol'sk Infantry Regiment.

Утв. 27.06.1911

Золотой венок из лавровой и дубовой ветвей, перевязанных золотой лентой. Внутри венка золотой вензель Императрицы Анны Иоанновны (буква «А» покрыта эмалью белого цвета, а скрещенные буквы «I» покрыты эмалью синего цвета), увенчанный золотой Великокняжеской короной с красными эмалевыми полушариями и с ниспадающими из-под нее золотыми лентами, покрытыми эмалью красного цвета. На вензель Анны Иоанновны наложен золотой вензель Императора Николая II, увенчанный золотой Императорской короной. Ниже вензелей помещена золотая дата «1731».

Gold wreath of laurel and oak branches bound by a gold ribbon. Inside the wreath is the gold cypher of the Empress Anna loannovna (the letter «A» is covered with white enamel and crossed by the letter «I» in light blue enamel) beneath the gold Grand Duchess' Crown with red enamel hemispheres and falling gold ribbons, covered in red enamel. On the cypher of Anna loannovna is the gold cypher of the Emperor Nicholas II beneath the gold Imperial crown. Beneath the cypher is the gold date «1731».

4.2.32. Знак 32-го пехотного Кременчугского полка.

4.2.32. Badge of the 32nd Kremenchug Infantry Regiment.

Утв. 19.12.1910

Серебряный венок из лавровой и дубовой ветвей, перевязанных золотой Георгиевской лентой в виде банта с золотым орденом Святого Георгия. Между верхними концами ветвей расположен серебряный оксидированный двуглавый орел, увенчанный тремя золотыми Императорскими коронами. На груди орла золотой щиток, покрытый эмалью красного цвета, с золотой цифрой «С». Под орлом серебряный оксидированный якорь, по его бокам золотые вензели Императоров Александра I и Николая II. Нижние части ветвей перевязаны золотыми лентами, покрытыми эмалью красного цвета, с золотыми датами «1806» и «1906».

Silver wreath of laurel and oak branches bound by the gold St. George ribbon tied in a bow with the gold order of St. George. Between the upper edges of the wreath is a silver oxidized double-headed eagle beneath three gold Imperial crowns. On the breast of the Eagle is a small gold shield with the Gold numeral «C». Beneath the eagle is a silver oxidized anchor and flanked by the gold cyphers of the Emperors Alexander I and Nicholas II. The lower parts of the wreath are bound by gold ribbons covered in red enamel with the gold dates «1806» and «1906».

4.2.33. Знак 33-го пехотного Елецкого полка.

4.2.33. Badge of the 33rd Eletsk Infantry Regiment.

Утв. 15.05.1912

Золотой Прейсиш-Эйлаусский крест, в его центральном медальоне расположен серебряный совмещенный вензель Императрицы Екатерины II и Императора Александра II, увенчанный серебряной Императорской короной. По обеим сторонам вензеля серебряные даты «1763» и «1863».

Gold Preussish-Eylau cross with its central medallion bearing the silver combined cypher of the Empress Catherine II and the Emperor Alexander II beneath the silver Imperial crown. On either side of the cypher are the silver dates «1763» and «1863».

4.2.34. Знак 34-го пехотного Севского генерала графа Каменского полка.

4.2.34. Badge of the 34th Sevsk Infantry Regiment  of the General Count Kamensky.

Утв. 11.02.1912

Золотой прямой равносторонний крест, покрытый эмалью голубого цвета. В центре креста золотой вензель Императрицы Екатерины II, увенчанный золотой Императорской короной. На боковых лучах креста золотые даты «1763» и «1863».

Gold equal-sided cross covered in blue enamel. In the centre of the cross is the gold cypher of the Empress Catherine II beneath the gold Imperial crown. On the lateral rays of the cross are the gold dates «1763» and «1863».

4.2.35- Знак 35-го пехотного Брянского генерал-адъютанта князя Горчакова полка.

4.2.35. Badge of the 34th Bryansk Infantry Regiment of General-Adjutant Prince Gorchakov.

Утв. 04.05.1909

Серебряный венок из лавровой и дубовой ветвей, перевязанных серебряной лентой в виде банта, по которой проходит надпись «35 пъх. БРЯНСКIЙ ПОЛКЪ», выполненная эмалью черного цвета. Внутри венка золотой вензель Императора Александра I, увенчанный золотой Императорской короной с ниспадающими из-под нее золотыми лентами, и серебряный вензель Императора Николая II. По обеим сторонам вензеля Императора Николая II золотые даты «1809» и «1909».

а) Известны экземпляры, у которых вензель Императора Николая II покрыт эмалью белого цвета.

Silver wreath of laurel and oak branches bound by a silver ribbon tied in a bow on which there is the inscription «35 пъх. БРЯНСКIЙ ПОЛКЪ» (35 inf. BRYANSKY REGIMENT) marked in black enamel. Inside the wreath is the gold cypher of the Emperor Alexander I beneath the gold Imperial crown with falling gold ribbons and the silver cypher of the Emperor Nicholas II. On either sides of the cypher of the Emperor Nicholas II are the gold dates «1809» and «1909».

a) There are badges which have the cypher of the Emperor Nicholas II is covered with white enamel.

4.2.36. Знак Зб-го пехотного Орловского генерал-фельдмаршала князя Варшавского графа Паскевича-Эриванского полка. 

4.2.36. Badge of the 36th Orlov Infantry Regiment of General-Field Marshal the Prince of Warsaw, Count Paskevich-Erivansky.

Утв. 07.01.1914

Золотой прямой равносторонний крест, покрытый эмалью белого цвета. В центре креста помещен серебряный оксидированный двуглавый орел. На его груди золотой совмещенный вензель Императоров Петра I и Николая II. На верхнем луче креста находится золотая Императорская корона, а на нижнем — золотые даты «1711 19/II 1911».

Gold straight equal sided cross covered in white enamel. In the centre of the cross is the silver oxidized double-headed eagle. On its breast is the gold combined cypher of the Emperors Peter I and Nicholas II. On the upper rays of the cross is the gold Imperial crown and on the lower the dates «1711 19/II 1911».

4.2.37. Знак 37-го пехотного Екатеринбургского полка.

4.2.37. Badge of the 37th Ekaterinburg Infantry Regiment.

Утв. 05.05.1910

Серебряный венок из лавровой и дубовой ветвей, перевязанных золотой лентой в виде банта, покрытой эмалью красного цвета, с золотыми датами «1796» и «1896» и серебряной цифрой «100» между ними. На венок наложен золотой Мальтийский крест, покрытый эмалью белого цвета. На нем золотой вензель Императора Павла I, увенчанный золотой Императорской короной. Над верхним лучом креста на место касания ветвей венка наложен золотой вензель Императора Николая II, увенчанный золотой Императорской короной. Внутри венка, под крестом, помещена золотая, сложенная в виде овала лента, покрытая эмалью красного цвета, по которой проходит надпись «ЕКАТЕРИНБУРГС МУШКЕТЕРСКIЙ П», выполненная золотыми буквами. На пересечении ветвей герб г. Екатеринбурга: в верхней части на красном поле серебряный медведь с золотым Евангелием на спине, над ним серебряный крест, в нижней части на зеленом поле серебряная плавильная печь (справа) и желтая рудокопная шахта (слева). Герб увенчан золотой Императорской короной.

Silver wreath of laurel and oak branches bound by a gold ribbon tied in a bow and covered in red enamel with the gold dates «1796» and «1896» and the silver number «100» between them. Inside the wreath is the gold Maltese cross covered in white enamel. On it is the gold cypher of the Emperor Paul I beneath the gold Imperial crown. On the upper rays of the cross, at the point of contact with the branches of the wreath, is the gold cypher of the Emperor Nicholas II beneath the gold Imperial crown. Inside the wreath, on the cross, is the gold oval shaped ribbon covered in red enamel with the inscription «ЕКАТЕРИНБУРГС МУШКЕТЕРСКIЙ П» (EKATERINBURGS MUSKETEER R) in gold lettering. At the cross section of the branches is the Ekaterinburg coat of arms: on the top half, on a red background, there is a silver bear with a gold Gospel on its back and above it is a silver cross; on the base half, on a green background, is a silver melting pot (on the right) and the yellow mine shaft (on the left). The coat of arms is beneath the gold Imperial crown.

4.2.38. Знак в память 50-летия шефства Великого Князя Алексея Александровича над 37-м пехотным Екатеринбургским полком.

4.2.38. Badge commemorating the 50 year patronage of Grand Duke Alexei Alexandrovich of the 37th Ekaterinburg Infantry Regiment.

Утв. 20.04.1911

Серебряная якорная цепь, сложенная в виде овала, внутри нее овальный щиток, покрытый эмалью белого цвета. Якорная цепь увенчана золотой Императорской короной с ниспадающими из-под нее золотыми лентами. В центре медальона серебряный оксидированный якорь с наложенной на него между лапами золотой римской цифрой «L». На якорь наложен золотой Андреевский крест, покрытый эмалью синего цвета. На кресте черный двуглавый орел, увенчанный золотыми Императорскими коронами. На груди орла золотой вензель Великого Князя Алексея Александровича, увенчанный золотой Великокняжеской короной с полушариями, покрытыми эмалью красного цвета.

Silver anchor chain, in an oval shape, inside of which is a small oval shield covered in white enamel. The anchor chain is beneath the gold Imperial crown with falling gold ribbons. In the centre of the medallion is a silver oxidized anchor with the gold Roman numeral «L» placed between its flukes. On the anchor is the gold St. Andrew cross covered in light blue enamel. On the cross is a black double-headed eagle beneath the gold Imperial crown. On the breast of the eagle is the cypher of the Grand Duke Alexei Alexandrovich beneath the gold Grand Duke's crown with red enamel hemispheres.

4.2.39. Знак 38-го пехотного Тобольского генерала графа Милорадовича полка.

4.2.39. Badge of the 38th Tobol'sk Infantry Regiment of General Count Miloradovich.

Утв. 11.04.1913

Золотой двуглавый орел, увенчанный тремя золотыми Императорскими коронами. На крыльях орла серебряные вензели Императоров Петра I и Николая II, увенчанные серебряными Императорскими коронами, а на хвосте орла помещена серебряная цифра «200». Над орлом золотая вьющаяся лента, опирающаяся на концы его крыльев. Лента покрыта эмалью синего цвета, по ней проходит надпись «1703 ТОБОЛЬСКIЙ 1903», выполненная золотыми буквами и цифрами. На груди орла золотой герб графа Милорадовича: серебряный щит, увенчанный золотым рыцарским шлемом с дворянской короной, над которой помещена сидящая собака; в верхней части щита на голубом поле серебряные орнаментальные фигуры, остальное разделено на четыре равных квадрата, причем в верхнем левом и нижнем правом квадратах на черном поле изображен серебряный полумесяц, а в остальных — на серебряном поле черные геометрические фигуры.

Gold double-headed eagle beneath three gold Imperial crowns. On the wings of the eagle are the silver cyphers of the Emperors Peter I and Nicholas II beneath silver Imperial crowns and on its tail is the silver number «200». On the eagle is a gold wavy ribbon, resting on the end of its wings. The ribbon is covered in light blue enamel with the gold inscription «1703 ТОБОЛЬСКIЙ 1903» (1703 TOBOL'SKY 1903). On the breast of the eagle is the gold coat of arms of Count Miloradovich: silver shield beneath a gold knight's helmet with the count crown, on top of which there is a seated dog; on the top part of the shield is a silver ornamental figure on a blue background. The rest of the shield is divided into four equal squares, the top right and lower left of which are each adorned with a silver half-moon on a black background; the other two have a black geometrical figure on a silver background.

4.2.40. Знак 39-го пехотного Томского Его Императорского Высочества Эрц-Герцога Австрийского Людвига-Виктора полка. 

4.2.40. Badge of the 39th Tomsk Infantry Regiment of His Imperial Highness Archduke Ludwig-Victor of Austria.

Утв. 22.08.1910

Золотой Мальтийский крест, покрытый эмалью белого цвета. На горизонтальных лучах креста золотые вензели Императоров Павла I и Николая II, увенчанные золотыми Императорскими коронами. На верхнем луче золотые даты «1796-1896», а на нижнем — золотой вензель ЭрцГерцога Австрийского Людвига-Виктора, увенчанный золотой Герцогской короной.

Gold Maltese cross covered in white enamel. On the horizontal rays of the cross are the gold cyphers of the Emperors Paul I and Nicholas II beneath gold Imperial crowns. On the upper rays are the gold dates «1796-1896» and on the lower rays is the gold cypher of the Archduke Ludwig-Victor of Austria beneath the gold Archduke's Crown.

4.2.41. Знак 40-го пехотного Колыванского полка.

4.2.41. Badge of the 40th Kolyvan Infantry Regiment.

Утв. 05.05.1910

Серебряный венок из лавровой и дубовой ветвей, перевязанных золотой лентой в виде банта. Лента покрыта эмалью зеленого цвета и имеет надпись «40 П. К. П.», выполненную золотыми буквами и цифрами. Внутри венка расположены один над другим золотые вензели Императоров Павла I и Николая П. Венок увенчан золотой Императорской короной. В нижней части ветви обвиты золотой лентой, покрытой эмалью зеленого цвета с золотыми датами «1798» и «1898».

Silver wreath of laurel and oak branches bound by a gold ribbon tied in a bow. The ribbon is covered in green enamel and bears the inscription «40 П. К. П.» (40 I. K. R.) marked in gold lettering and numbering. Inside the wreath are the superimposed gold cyphers of the Emperors Paul I and Nicholas II. The wreath is beneath the gold Imperial crown. The lower part of the wreath is enveloped in a gold ribbon covered in green enamel with the gold dates «1798» and «1898».

4.2.42. Знак 41-го пехотного Селенгинского полка.

4.2.42. Badge of the 41st Selenga Infantry Regiment.

Утв. 28.03.1910

Серебряный венок из лавровой и дубовой ветвей, перевязанных золотой лентой в виде банта. Лента покрыта эмалью красного цвета с золотыми датами «1796-1896». Внутри венка расположены золотые скрещенные вензели Императоров Павла I и Николая II. Знак увенчан золотой Императорской короной с ниспадающими из-под нее золотыми лентами, покрытыми эмалью красного цвета.

Silver wreath of laurel and oak branches bound in a gold ribbon tied in a bow. The ribbon is covered in red enamel with the gold dates «1796-1896». Inside the wreath are the gold crossed cyphers of the Emperors Paul I and Nicholas II. The badge is surmounted by the gold Imperial crown with falling gold ribbons which are covered in red enamel.

<<<Назад                                                                    Далее>>>

В начало раздела "Книги">>>